목록우디타 (1)
이로야의 즐거운 번역공간
번역작 중단 상의 중에 있습니다.
Ruborvini 님께 번역제작에 대해 의견을 물어봤습니다. 이하 내용은 이렇습니다. 안녕하세요, Ruborvini 입니다. 제 작품 번역과 관련하여 상의드릴 일이 있는 줄 알았기 때문에 연락드립니다. "유괴범인 주제에 상냥하게 굴지 마세요!"는 범죄 묘사를 핵심으로 하는 작품입니다. 나는 범죄 묘사에 대한 배려가 너무 부족했다고 생각합니다.사이트에서의 공개를 그만둔 것도 이것이 이유입니다. 또, 픽션이라도 석연치 않은 분이나 민감한 분으로부터의 반발이 일어날지도 모릅니다. 나는 해외의 픽션 취급을 잘 이해하지 못하기 때문에 어쩌면 더 심해질지도 몰라요...... 제 작품은 즐겨주셨으면 하는 마음이 첫번째입니다.트러블이 일어나는 것은 슬픕니다. 그리고 말썽을 일으킬 바에는 그만 두는 것이 좋지 않을까 생..
번역
2019. 10. 25. 21:43